Le président
du comité des relations internationales du congrés américains souhaite que les
pratiquants de Falun Gong soient libérés de tout danger (Photo)
[Site Clartés et Sagesse]
L’après midi du 4 avril
2006, Henry Hyde,président du comité des relations internationales de la
Chambre des représentants et député du parti républicain de l’Illinois a
accepté une interview dans le bâtiment administratif de la Maison Rayburn. Il a
déclaré que les chinois devraient pratiquer librement le Falun Gong et qu’il espérait
que les pratiquants de Falun Gong soient libérés de tout danger.
Lorsque les journalistes ont demandé au député Hyde
s’il avait appris la nouvelle des prélèvements d’organes des pratiquants de
Falun Gong en vie dans le camp de concentration de Sujiatun, et ce qu’il en
pensait, le député Hyde a dit ”Un des aspect de la démocratie est la liberté
d’expression. Je pense que les Chinois en Chine continentale devraient
pratiquer librement le Falun Gong et d’autres religions, tant que la religion
ne crée pas de dommages aux organes politiques. J’espère que les pratiquants de
Falun Gong seront libérés de tout danger.”
Le directeur de la Chambre du comité des relations
internationales Henry Hyde a accepté l’interview des médias après avoir reçu un
prix décerné par Li Dawei du bureau des affaires taiwanaises en Amérique.
Le représentant du bureau des affaires taiwanaises en
Amérique Li Dawei a dit, quand on lui a demandé s’il avait entendu parler des
nouvelles sur le camp de concentration de Sujiatun ”Bien sûr, je lis les
nouvelles, c’est très choquant et triste. Je pense que le directeur Hyde vient
également de faire le même commentaire à l’instant. Je pense fondamentalement
que tout le monde porte une grande attention aux droits de l’homme en Chine et
au système juriciaire, personne ne s’attend à ce qu’une telle chose arrive. Le
plus important est d’éviter que des choses similaires se répètent.”
Le
représentant Li Dawei a dit ”En tant que directeur du comité des relations
internationales, ce qu’a dit Directeur Hyde pèse assurément très lourd”.
Article tratuit le 10 avril 2006 de l’anglais : http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/4/6/71654.html
Version chinoise disponible sur : http://minghui.ca/mh/articles/2006/4/5/124548.html